這句話怎么翻譯,求各位大牛
Unfortunately,the employment of metal sulfides in lithium ion batteries (LIBs) and hybrid supercapacitors
is largely hampered by the sluggish ion/electron transport kinetics and pronounced volumetric expansion
and contraction of the electrode during the discharge/charge process, resulting in undesirable rate performance
and cycling stability。
返回小木蟲查看更多
今日熱帖
京公網(wǎng)安備 11010802022153號(hào)
不幸的是, 金屬硫化物在鋰離子電池和混合電容器中的應(yīng)用極大受限于較慢的離子移動(dòng)速度和電子動(dòng)力機(jī)制,同時(shí)在充放電過程中會(huì)導(dǎo)致電極膨脹和收縮,從而性能和充放電次數(shù)都不理想。
…, 從而充放電的速率和次數(shù)都不理想。
Unfortunately,the employment of metal sulfides in lithium ion batteries (LIBs) and hybrid supercapacitors
is largely hampered by the sluggish ion/electron transport kinetics and pronounced volumetric expansion
and contraction of the electrode during the discharge/charge process, resulting in undesirable rate performance and cycling stability。
遺憾地是,由于離子/電子輸送遲緩,以及在充放電過程中電極的過分膨脹和收縮所導(dǎo)致的倍率性能和循環(huán)穩(wěn)定性不理想,使得金屬硫化物在鋰離子電池和混合超級(jí)電容器中的應(yīng)用受到極大的限制,
嗯