random thoughts on living computers
英語作文題目random thoughts on living computers 。要求寫300字,但是不知道什么意思。living computers是什么鬼!
返回小木蟲查看更多
今日熱帖
英語作文題目random thoughts on living computers 。要求寫300字,但是不知道什么意思。living computers是什么鬼!
返回小木蟲查看更多
京公網安備 11010802022153號
我翻譯成————“讓電腦去飛”
(直譯就不是好的題目了)
題目出得還是比較新穎的,其目的是說明電腦與人腦有區(qū)別,怎么縮小這種差別,你可以舉例:終結者、人機大戰(zhàn)、機器人、讓電腦成為栩栩如生的電腦、活生生的電腦——living computers..........
應該和人工智能比較有關系吧,比如說alphabet大戰(zhàn)李世石,
美國研究者藉由在基因上修改細菌,創(chuàng)造出「活生生的電腦(living computers)」。此研究的發(fā)現,發(fā)表在 BioMed Central 開放存取的 J…
https://student.societyforscienc ... tch-living-computer
https://www.webwombat.com.au/car ... iving-computers.htm,
直譯:活電腦的隨機想法。因此可將題目翻譯為:智能電腦的靈機一動。
應該是這樣翻譯 人工智能電腦(活生生電腦)雜談