求大神給出熱沖壓工藝中一些關(guān)鍵詞的翻譯
1.Improv ements in productivity and formability by water and die quenching
in hot stamping of ultra-high strength steel parts。
2.In addition, blankholding was delayed to
improve hardening of a flange portion in hot stamping with water
and die quenching.
返回小木蟲(chóng)查看更多
今日熱帖
京公網(wǎng)安備 11010802022153號(hào)
這個(gè)
1、在熱沖裁超高強(qiáng)度鋼材質(zhì)的零部件時(shí)使用水激冷沖模的方法提高生產(chǎn)率和改善材料的可成型性;
2、除此之外,熱沖裁過(guò)程中采用水激冷沖模時(shí),推遲進(jìn)行壓邊的工序有利于零件飛邊部分接觸的那部分模具表面的硬化(因此會(huì)更耐磨)。
Without water, deformation of the
blank tends to concentrate outside the border ofthe punch corner
due to lower flow stress for higher temperature than that at the
corner in contact with the punch.
還望大神再指導(dǎo)一下
,
若無(wú)水的激冷,坯料的變形將集中于沖頭角部與坯料的接觸區(qū)域的邊界以外,這是由于此區(qū)域里的材料的溫度就比與沖頭角部與坯料接觸區(qū)域里材料的溫度高,從而該區(qū)域里的屈服流動(dòng)應(yīng)力就比后者區(qū)域里材料的屈服流動(dòng)應(yīng)力為低的緣故。
對(duì)于超高強(qiáng)度零件,采用模內(nèi)通水淬火的熱沖壓工藝來(lái)改善其成型性和生產(chǎn)效率