每周一聽——那些年我們一起練過(guò)的聽力(第194期)
每周一聽——那些年我們一起練過(guò)的聽力(第194期)
[box=#D8D8BF]
每周一聽——那些年我們一起練過(guò)的聽力(第194期)
如果對(duì)本活動(dòng)有興趣就收聽我吧。!
注意:參與活動(dòng)的蟲子請(qǐng)把自己的答案以站內(nèi)信形式發(fā)送給我,并在活動(dòng)帖里占位回復(fù),方便評(píng)分,下周六下期活動(dòng)發(fā)布之前有效哦。還有其他不懂之處,請(qǐng)?jiān)诖颂锩嬷苯恿粞曰貜?fù),我們將盡快回答。
PS:站內(nèi)信的發(fā)送方式為:點(diǎn)擊我的用戶名(relive012429個(gè)人主頁(yè)http://www.gaoyang168.com/bbs/space.php?uid=2210325),將答案輸入對(duì)話框點(diǎn)擊發(fā)送即可。別忘記回帖占座喔!
獎(jiǎng)項(xiàng)——聽寫后正確填空者可得BB獎(jiǎng)勵(lì)
評(píng)分規(guī)則:
每篇設(shè)空十處,每答對(duì)一空獎(jiǎng)勵(lì)一個(gè)BB,全對(duì)的蟲子可得15個(gè)BB獎(jiǎng)勵(lì)。有好的建議大家可以跟帖留言,加油哦~~~~~~
Ever order a drink, and feel stiffed on the pour? Well, before you bother the (1) , take a closer look at the size of your glass. "So people will generally perceive there to be less in larger containers, than in smaller ones." Theresa Marteau, a behavioral scientist at the University of Cambridge, in England.
She and her colleagues had analyzed how larger portions — and larger plates — (2) us into eating more food. And they wondered: could the same be true for (3) ?
So the researchers convinced the staff at a local bar to run an experiment: every two weeks, for four months, they'd (4) the bar's wine glasses from the standard 300 milliliter size, to either slightly larger — 370 milliliters, or slightly smaller — 250 milliliters. And see how the size of the glass affected (5) drinking habits, even though the pour, the volume of alcoholic beverage, was unchanged.
Turns out, serving wine in smaller glasses had no (6) effect. But the large glasses boosted wine sales 10 percent — even after controlling for day of the week, temperature, holidays and so on. The reason? "When the wine, the same volume, is being served in a larger glass, then people are probably perceiving they've got less in there." Which, she says, means they might drink more, assuming they haven't hit their nightly limit. Or, they might just feel less (7) with the pour, and buy another round. The study appears in the journal BMC Public Health.
Aside from (8) her own habits — "I do use smaller glasses, yes"—Marteau says that, if subsequent studies confirm this effect, public health officials might consider (9) a certain average glass size. "Specifying the size, the maximum size in which wine can be sold could be a measure that\'s introduced to reduce the (10) of alcohol that seems to be cued by the glass size." Until that happens, the bar in the study now always serves its wine in the larger glasses.
小伙伴們實(shí)在不好意思,這一期拖到現(xiàn)在才給你們發(fā)出來(lái),一直在返回家的車上,所以延遲了,實(shí)在不好意思,上一期的分?jǐn)?shù)我會(huì)馬上批閱。金幣獎(jiǎng)勵(lì)活動(dòng)繼續(xù),連續(xù)參加4期的小伙伴們請(qǐng)私信我,我會(huì)給大家及時(shí)發(fā)放獎(jiǎng)勵(lì),期待你們?nèi)〉酶蟮倪M(jìn)步和更多的獎(jiǎng)勵(lì)!PS:醞釀了好久想和大家說(shuō)再見(jiàn),現(xiàn)在也不得不和大家說(shuō)再見(jiàn)咯,最近因?yàn)槊χk各種手續(xù),所以深深感覺(jué)到分身乏術(shù),我不想因?yàn)槲矣绊懸黄鸶宋疫@么久的小伙伴學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性,所以我選擇暫時(shí)退出這個(gè)外語(yǔ)學(xué)習(xí)版版主的職位,待我有時(shí)間和精力組織該活動(dòng)時(shí),我還會(huì)再回來(lái)服務(wù)大家的。感謝在每周一聽活動(dòng)認(rèn)識(shí)的小伙伴們,是你們的堅(jiān)持才使我有動(dòng)力組織該活動(dòng),我相信你們?cè)趫?jiān)持參加了這么久每周一聽后,都或多或少的感受到了自己英語(yǔ)能力的提高,感謝小伙伴們的支持和陪伴,因?yàn)橛心銈兪刮以谶@里感受到溫暖。重要的事情說(shuō)三遍,謝謝大家!謝謝大家!謝謝大家!
上期答案
1. crude
2. viscous
3. sticky
4. morph
5. magnets
6. boon
7. blockage
8. clog
9. flavor
10. commercialized
[/box]
今日熱帖




京公網(wǎng)安備 11010802022153號(hào)
占座開始
謝謝relive012429!謝謝relive012429!謝謝relive012429!
占位。
感謝這么敬業(yè),
非常感謝!
第四,占座
版主辛苦
第八次參加-繼續(xù)占座-感謝版主!!
感謝版主的工作!希望一直有每周一聽相伴!堅(jiān)持每周一聽!