各種化學(xué)實(shí)驗(yàn)室名稱的英文翻譯
學(xué)校剛改造了化學(xué)實(shí)驗(yàn)樓,各實(shí)驗(yàn)室中文名稱如下:基礎(chǔ)實(shí)驗(yàn)室、化學(xué)儀器室、化學(xué)藥品室、有毒化學(xué)品室、綜合實(shí)驗(yàn)室、實(shí)驗(yàn)員辦公室、材料化學(xué)實(shí)驗(yàn)室、模擬設(shè)計(jì)實(shí)驗(yàn)室、化學(xué)反應(yīng)原理實(shí)驗(yàn)室、合成探究實(shí)驗(yàn)室、準(zhǔn)備室、數(shù)字化探究實(shí)驗(yàn)室,請各位專業(yè)人士幫忙把上述名稱翻譯成英文,非常感謝
返回小木蟲查看更多
今日熱帖
京公網(wǎng)安備 11010802022153號
基礎(chǔ)實(shí)驗(yàn)室、(Physics Chemistry Lab)
化學(xué)儀器室、(Precise Instrument Lab)
化學(xué)藥品室、(Chemical Reagent Room)
有毒化學(xué)品室、(Toxic Chemical Reagent Room)
綜合實(shí)驗(yàn)室、(Multifunction Lab)
實(shí)驗(yàn)員辦公室、(Staff office)
材料化學(xué)實(shí)驗(yàn)室、(Material Chemistry Lab)
模擬設(shè)計(jì)實(shí)驗(yàn)室、(Virtual Test Technology Lab)
化學(xué)反應(yīng)原理實(shí)驗(yàn)室、(Chemical Reaction Principle Test Lab)
合成探究實(shí)驗(yàn)室、(Synthesis Test Lab)
準(zhǔn)備室、(Preparation Room)
數(shù)字化探究實(shí)驗(yàn)室(Digital Test Technology Lab)
基礎(chǔ)實(shí)驗(yàn)室、綜合實(shí)驗(yàn)室在國外沒這樣的說法。(注意:Lab、和Room的區(qū)別)希望對你有幫助,
剛好我做得多有經(jīng)驗(yàn),GLP實(shí)驗(yàn)室
謝謝樓主分享