請(qǐng)問(wèn)這兩個(gè)句子是否要加is?為什么?
1. I found it (is) happy to stay with him.
2. I think it (is) a pity that you didn't come.
3. Do you think it (is) useless trying to persuade him?
這三個(gè)括號(hào)中的is是否要加上?
返回小木蟲(chóng)查看更多
今日熱帖
1. I found it (is) happy to stay with him.
2. I think it (is) a pity that you didn't come.
3. Do you think it (is) useless trying to persuade him?
這三個(gè)括號(hào)中的is是否要加上?
返回小木蟲(chóng)查看更多
京公網(wǎng)安備 11010802022153號(hào)
find it+adj.to do sth.意思:發(fā)現(xiàn)做某事是……(翻譯形容詞)的,it是形式賓語(yǔ),用法:it +adj. to do sth.可以看作是動(dòng)詞find的賓語(yǔ)。
最后,我們發(fā)現(xiàn)在半個(gè)小時(shí)內(nèi)完成這些工作是不可能的。
Finally, we found it impossible to finish the work in half an hour.
如果加is 就變成賓語(yǔ)從句了
高手能否請(qǐng)你在分析一下第二句和第三句的情況:
2. I think it (is) a pity that you didn't come.
3. Do you think it (is) useless trying to persuade him?
但書(shū)上是第二個(gè)也不加is
真有本事的作者不會(huì)逼你選 "it is" 或 "it's"
真有本事的作者會(huì)教你少用 it
I'm happy being around him
I'm sorry you couldn't come
Can he ever be persuaded ? Should we even try ???
代名詞強(qiáng)迫讀者反思: "那 it 指的是什么 ??"
Is it worthwhile to try and persuade ... <- [名詞] it = [名詞] trying to persuade
it 代名詞是名詞, to try 是動(dòng)詞, trying (動(dòng)作) 是名詞
主題復(fù)雜, 籠罩其中時(shí)沖著讀者剛念這句頭, 或前一句(句尾), 記憶猶新, 適時(shí)來(lái)個(gè) it 再好不過(guò), 否則濫用 it 都是為了偷懶... 要不得
,