翻譯:是過氧化氫處理的同時水域,還是處理后水域?
individual shell samples were placed in beakers and treated with 5%w/v H2O2 and gently heated at 60度 in a water bath for > 48h to remove organic remnants
返回小木蟲查看更多
今日熱帖
individual shell samples were placed in beakers and treated with 5%w/v H2O2 and gently heated at 60度 in a water bath for > 48h to remove organic remnants
返回小木蟲查看更多
京公網(wǎng)安備 11010802022153號
應(yīng)該是過氧化氫處理后再進行水浴!如果同時水浴的話,考慮過氧化氫遇熱會容易分解,也容易發(fā)生危險,不太可能這么做。
原文是過氧化氫處理并加熱,----但由于沒有寫處理時間,因此應(yīng)該是加入過氧化氫后就開始水浴加熱來氧化去除有機物 。處理后如果樣品離開了過氧化氫溶液后再加熱沒有意義,
先加過氧化氫,然后慢慢加熱到60度處理。
更傾向同時進行吧,我也不是很清楚了