原意:
我認(rèn)為你覺(jué)得我?guī)?br />
我 = I
認(rèn)為 = think
你 = you
覺(jué)得 = consider
我 = me
帥 = handsome
比較
I think you consider me handsome
vs
I think you mean to say I'm handsome
vs
I think what you mean is [that] I'm handsome < "that" = what you mean
vs
I think what you mean to say is [that] I'm handsome < "that" = what you mean to say
很棒哦
大家都不對(duì)呢!
I think your meaning that what a handsome boy i am.
I suppose what you mean is that what a handsome boy I am.
I think what you mean is that it is to say what a handsome boy i am.
I think what you mean is to say what a handsome boy i am.
May be this is the best choice.
原意:
我認(rèn)為你覺(jué)得我?guī)?br />
我 = I
認(rèn)為 = think
你 = you
覺(jué)得 = consider
我 = me
帥 = handsome
比較
I think you consider me handsome
vs
I think you mean to say I'm handsome
vs
I think what you mean is [that] I'm handsome < "that" = what you mean
vs
I think what you mean to say is [that] I'm handsome < "that" = what you mean to say
以上句子意思相同, 字越多表達(dá)越挽轉(zhuǎn)
Q: 有錯(cuò)嗎?
A: 有錯(cuò)... 問(wèn)題出在 "your mean", 可改 "what you mean", 但 "your meaning" 絕不達(dá)意
[it] is to say 是多余, 凡 [what] you mean / [it] is... / [it] a... 都經(jīng)常過(guò)分挽轉(zhuǎn)
it 是代名詞, that 基本上起代名詞作用, 強(qiáng)迫讀者往回找其代表的名詞, 實(shí)際上是造句者懶惰, 害己害人, 所以在這兒刻意寫(xiě) [that], 表示可省略
真正問(wèn)題是日常英語(yǔ)太隨便, 口語(yǔ)地道不一定真能寫(xiě),