【外語(yǔ)學(xué)習(xí)】趣味英語(yǔ)之論語(yǔ)(學(xué)而7)--42
[box=white]【外語(yǔ)學(xué)習(xí)】趣味英語(yǔ)之論語(yǔ)共賞 Reading of Fun Stuff Confucian Analects 42th
論語(yǔ)--我思故我在
子夏曰:“賢賢易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;與朋友交,言而有信。雖曰未學(xué),吾必謂之學(xué)矣。
Tsze-hsia's views of the substance of learning.
Tsze-hsia said, "If a man withdraws his mind from the love of beauty, and applies it as sincerely to the love of the virtuous; if, in serving his parents, he can exert his utmost strength; if, in serving his prince, he can devote his life; if, in his intercourse with his friends, his words are sincere:-- although men say that he has not learned, I will certainly say that he has."
子夏曰①:“賢賢易色②;事父母能竭其力;事君能致其身③;與朋友交,言而有信。雖曰未學(xué)④,吾必謂之學(xué)矣⑤。”
【今譯】
子夏說(shuō):“尊重有賢德的人,而看輕貌美的女色;事奉父母能盡力而為;為君主做事,能有獻(xiàn)身精神;和朋友交往,說(shuō)話誠(chéng)實(shí),能講信用。這樣的人即使自謙說(shuō)沒(méi)有學(xué)習(xí)過(guò)什么,我也一定要說(shuō)他已有學(xué)問(wèn)了!
【注釋】
①子夏:姓卜,名商,字子夏。孔子的學(xué)生。②賢賢:第一個(gè)“賢”作動(dòng)詞用,表示尊重、追求。第二個(gè)“賢”是名詞,指賢人,即有道德有學(xué)問(wèn)的人。易:有改變、輕視之意。色:女色。③致:送,奉獻(xiàn)。④雖曰未學(xué):即使說(shuō)沒(méi)有上過(guò)學(xué)。⑤謂:說(shuō),認(rèn)為。
【評(píng)點(diǎn)】
子夏這段話,得之于孔子?鬃诱J(rèn)為學(xué)是為了用,學(xué)要能運(yùn)用。學(xué)習(xí)知識(shí)不是目的,應(yīng)用才是目的。你在實(shí)際生活中,能尊重賢人勝于美色;對(duì)父母能竭盡全力實(shí)行孝道;做官時(shí),能為國(guó)家、為君主獻(xiàn)出一切;與朋友交往,能為朋友誠(chéng)心誠(chéng)意出力。把這四條都做到了,你即使沒(méi)有上過(guò)學(xué),沒(méi)有讀過(guò)《詩(shī)》、《書(shū)》、《禮》、《樂(lè)》,孔子也認(rèn)為他是一個(gè)有學(xué)問(wèn)的人。這里運(yùn)用的就是我們今人所言的“學(xué)以致用”的原則。強(qiáng)調(diào)的是學(xué)習(xí)知識(shí)要實(shí)踐,要身體力行,不要偏面理解為孔子不重視知識(shí)學(xué)習(xí)
[/box]
先來(lái)安利一部電影,我可是等了快半年了~~
一直不太明白為什么這幾天大家都在說(shuō)“主要看氣質(zhì)”。剛剛無(wú)意中看到了英文翻譯,這才恍然大悟:God Wants to Check Air Quality.
小編給大家搜羅了一些英語(yǔ)中可以表示“氣質(zhì)”的詞。
>> 1. class
(風(fēng)度、舉止等)漂亮、優(yōu)雅
She's got real class.
她很有氣質(zhì)。
>> 2. elegance
(舉止)典雅
It was here natural elegance that struck me.
她渾身散發(fā)出的天然氣質(zhì)給我印象極深。
>> 3. charisma
魅力,氣質(zhì)
On screen she had this great charisma so that you couldn't take your eyes off her.
熒幕上的她有一種超凡的氣質(zhì),能讓你深深地迷戀上她。
How did a man of so little personal charisma get to be prime minister?
如他這般沒(méi)有個(gè)人魅力的人,是怎么當(dāng)上首相的?
>> 4. refinement
文雅,有氣質(zhì)
She's the personification of culture and refinement.
她既有修養(yǎng),又有氣質(zhì)。
>> 5. posh
談吐高雅的
A woman with a very posh accent telephoned for him earlier.
一位談吐高雅的女士早些時(shí)候給他打了個(gè)電話。
>> 6. polished
優(yōu)雅而又自信的
He's suave, polished and charming.
他文雅、自信,富有魅力。
>> 7. grace
氣質(zhì),風(fēng)度
Joanna has natural grace and elegance.
喬安娜舉止自然優(yōu)雅。
They accepted their defeat with good grace.
他們很有風(fēng)度地認(rèn)輸了。
>> 8. chic
時(shí)髦,別致
I like your haircut - it's very chic.
我喜歡你的發(fā)型——很別致。
British politicians are not renowned for their chic.
英國(guó)政治家并不以優(yōu)雅而著稱/英國(guó)政治家向來(lái)不講優(yōu)雅那一套。
最近雖說(shuō)陰雨綿綿可也阻擋不了上火的腳步,加上身邊總有各種忽視不掉的壓力,向來(lái)心大的我也免不了俗被與我無(wú)關(guān)的事刺激?傊,我還要慢慢修煉。
今天平安夜,我就不打擾大家過(guò)節(jié)了。吃蘋(píng)果的時(shí)候記得想我



京公網(wǎng)安備 11010802022153號(hào)
……
:-)
想了!
PS 剛回家
,
Merry Christmas