各位蟲友們,你們是如何翻譯英文文獻(xiàn)的呢?小弟無知一枚,求各位指教。 返回小木蟲查看更多
先從摘要開始,搞懂大意,然后對感興趣的內(nèi)容一點一點看,沒必要一定翻譯,看多了就理解了,有時翻譯不過來,但是看了就明白了,
我也正在做這項工作,沒什么技巧可言,老老實實查字典慢慢翻譯唄,沒有什么捷徑!開頭確實相當(dāng)困難,時間長點就好點了!
多看多看多看就好了
看懂就行啦,還想怎么翻譯,不懂的單詞查了就是啦
Copyright © 2001-2026 小木蟲 意見反饋 廣告投放 漏洞提交
先從摘要開始,搞懂大意,然后對感興趣的內(nèi)容一點一點看,沒必要一定翻譯,看多了就理解了,有時翻譯不過來,但是看了就明白了,
我也正在做這項工作,沒什么技巧可言,老老實實查字典慢慢翻譯唄,沒有什么捷徑!開頭確實相當(dāng)困難,時間長點就好點了!
多看多看多看就好了
看懂就行啦,還想怎么翻譯,不懂的單詞查了就是啦