| 24小時(shí)熱門(mén)版塊排行榜 |
| 5 | 1/1 | 返回列表 |
| 查看: 5689 | 回復(fù): 22 | ||||||
| 本帖產(chǎn)生 1 個(gè) 外語(yǔ)EPI ,點(diǎn)擊這里進(jìn)行查看 | ||||||
| 當(dāng)前只顯示滿足指定條件的回帖,點(diǎn)擊這里查看本話題的所有回帖 | ||||||
songe0310木蟲(chóng) (著名寫(xiě)手)
傻~傻得沒(méi)得說(shuō)的~
|
[交流]
關(guān)于英譯漢的譯法總結(jié) 已有15人參與
|
|||||
|
學(xué)習(xí)英譯漢首先要搞清英語(yǔ)與漢語(yǔ)的語(yǔ)言差異,這與中西方文化的差異有很大的關(guān)系,我們沒(méi)有太多時(shí)間去完全掌握西方的文化背景,在這里總結(jié)了一下在英譯漢時(shí)所翻譯出來(lái)的漢語(yǔ)應(yīng)具備的特點(diǎn):1、先出主語(yǔ);2、善用短句;3、善用動(dòng)詞;4、句與句之間連詞少;5、被字少(一般不宜用“被”、“使”、“當(dāng)”);6、代詞少;7、評(píng)論性語(yǔ)句順序?yàn)橄仁聦?shí)再評(píng)論;8、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)為先分后總; 英譯漢翻譯步驟:1、閱讀、斷句;2、找譯點(diǎn);3、定方法;4、翻譯;5、重讀。 將句子化為四類:1、長(zhǎng)句,逗號(hào)少。應(yīng)先斷句。2、長(zhǎng)句,有大量逗號(hào),無(wú)須斷句。應(yīng)先判斷句與句之間的邏輯關(guān)系,再?zèng)Q定先翻譯哪個(gè)。3、長(zhǎng)句,有大量逗號(hào),有大量生詞。應(yīng)直接按照原有順序翻譯,查明每個(gè)生詞的用法。4、短句,無(wú)逗號(hào)。采用剝洋蔥的方法翻譯,先說(shuō)廢話再說(shuō)要點(diǎn)。 如何找譯點(diǎn): 1、定語(yǔ)從句定語(yǔ)從句的譯法有五種: 1、前置譯法:將定語(yǔ)從句完全置于被修飾詞之前進(jìn)行翻譯。采取方法為:短前;即當(dāng)關(guān)系詞與定語(yǔ)從句的長(zhǎng)度小于等于八個(gè)單詞時(shí)多采用前置。 2、后置譯法:將定語(yǔ)從句不改變語(yǔ)序直接翻譯,需翻譯關(guān)系詞。采取方法為:長(zhǎng)后;即關(guān)系詞與定語(yǔ)從句的長(zhǎng)度多于8個(gè)單詞時(shí)多采用后置譯法;定語(yǔ)從句修飾一個(gè)單獨(dú)成分的詞時(shí)要用后置譯法; 3、句首譯法:將定語(yǔ)從句置于句首,調(diào)整全局語(yǔ)序,該方法一般不用。 4、并列套用:總體后置,中心詞只譯一次。 5、循環(huán)套用:定語(yǔ)從句循環(huán)套用出現(xiàn)兩個(gè)定語(yǔ)從句時(shí),先譯第二個(gè)定語(yǔ)從句,再譯第一個(gè)定語(yǔ)從句,再譯中心詞。 6、非限定性定語(yǔ)從句,采用后置譯法。 2、非謂語(yǔ)動(dòng)詞 1、非謂語(yǔ)動(dòng)詞位于句首,先找主語(yǔ)。 2、非謂語(yǔ)動(dòng)詞位于名詞后,相當(dāng)于定語(yǔ)從句。 3.被動(dòng)語(yǔ)態(tài) 1、被動(dòng)變主動(dòng)(在句子沒(méi)有使動(dòng)者時(shí)才用) 2、找被的替代詞。如,是。。。的;讓。。。給;為。。。所; 3、在科技文獻(xiàn)中用“可以”。 4、有被不用被。如,the door is closed(門(mén)關(guān)上了)。 4.代詞 1、代詞指明要點(diǎn) 2、不抽象不具體。如, 3、同指代詞,一句話中出現(xiàn)N個(gè)同指代詞時(shí),奇數(shù)譯為代詞,偶數(shù)具體化翻譯。 4、物主代詞,出現(xiàn)第二次時(shí)不翻譯。 5.介詞 1、介詞譯為動(dòng)詞。如,there is a book on the desk. 2、介詞譯成方位副詞 6.形容詞、副詞 1、常用的形容詞副詞一般不用其原意來(lái)譯,而用其延伸意思來(lái)翻譯 2、同根形容詞和副詞可以互換翻譯。以一個(gè)單詞的詞根為中心,在翻譯過(guò)程中用其派生詞放句中進(jìn)行翻譯。如,be flushed with:感覺(jué)到。 3、長(zhǎng)的形容詞副詞可以單獨(dú)成句翻譯。如,historically:從歷史的角度而言。 7.抽象名詞 介詞之前,冠詞之后的名詞叫抽象名詞。如,the spirit of our nation;the suggestion of mine。一般以ing、tion、ment結(jié)尾。 1、有動(dòng)詞詞根譯為動(dòng)詞 2、無(wú)動(dòng)詞詞根增動(dòng)詞 8.謂語(yǔ)動(dòng)詞的過(guò)渡 如,I give you a support;(我支持你) I make a purchase of a car(我買(mǎi)了一輛車) 如何判斷有無(wú)過(guò)渡?答:當(dāng)出現(xiàn)主次關(guān)系的動(dòng)詞與動(dòng)詞或動(dòng)詞與名詞時(shí);當(dāng)一個(gè)句子直譯不通順,前面的動(dòng)詞為弱勢(shì),后面的為強(qiáng)勢(shì)動(dòng)詞時(shí),我們只譯強(qiáng)勢(shì)動(dòng)詞。 9.增詞 1、增減對(duì)象詞或范圍詞。如,the first day was crossed out.第一天已經(jīng)從(日歷上)劃掉了。 2、增減范疇詞。如,I have 500 yuan。我有500塊錢(qián)。六個(gè)經(jīng)典的范疇詞是:方式、方法、水平、問(wèn)題、情況、途徑。 3、增減動(dòng)詞。動(dòng)詞的分配(自然增詞法);人為增詞法(抽象名詞的)。自然增詞法:增虛詞可根據(jù)句子的需要隨意增減;增實(shí)詞時(shí)必須有原因。 10.主謂偏正互換 當(dāng)一個(gè)句子譯出來(lái)不通順時(shí),將其譯為主謂結(jié)構(gòu)。如,gleaming eyes:兩眼炯炯有神。這樣的譯法關(guān)乎翻譯出來(lái)的語(yǔ)句是否通順。 This treasury of silt(寶貴的泥沙)。European‘s today.(當(dāng)今的歐洲人) 11. 插入語(yǔ) 1、插入語(yǔ)表觀點(diǎn)時(shí),提到句首翻譯 2、插入語(yǔ)不表觀點(diǎn)時(shí),放原位翻譯 12. 人名地名 1、人名地名必須翻譯為固定的形式 2、參照《英語(yǔ)人名地名譯名手冊(cè)》 13. 時(shí)間狀語(yǔ)、地點(diǎn)狀語(yǔ) 1、時(shí)間位于名詞后往往將時(shí)間放于句首翻譯 2、時(shí)間狀語(yǔ)與地點(diǎn)狀語(yǔ)同時(shí)出現(xiàn)先譯時(shí)間,后譯地點(diǎn) 14. 主語(yǔ)過(guò)長(zhǎng)的情況 1、主語(yǔ)過(guò)長(zhǎng)時(shí)單獨(dú)翻譯,單獨(dú)成句 15. 同位語(yǔ)從句 1、重譯法。I wish to thank you for your help。我要感謝你們,感謝你們的幫助。 2、翻譯為主謂結(jié)構(gòu)。如,beijing,the capital of China, is a very beautiful city.(北京是中國(guó)的首都,它十分美麗。) 16.同指譯法 1、只譯一次。如,he is a very rich man。同指現(xiàn)象只翻譯一次。He 和 man. 17. 唯一一種不譯的情況 在原文中出現(xiàn)第三種語(yǔ)言時(shí),我們也稱“中間語(yǔ)言”,在翻譯時(shí),這樣的語(yǔ)言通常不翻譯。如,we refer to libro as books in Spanish.(我們把西班牙語(yǔ)中的“l(fā)ibro”稱為“書(shū)”。) [ Last edited by songe0310 on 2011-7-25 at 11:16 ] |
博采眾長(zhǎng) | ENGLISH LEARNING | 我的收藏帖子 |

木蟲(chóng) (著名寫(xiě)手)
傻~傻得沒(méi)得說(shuō)的~

![]() ![]() |
金蟲(chóng) (著名寫(xiě)手)
general

鐵桿木蟲(chóng) (知名作家)
美食顧問(wèn)小橙

| 最具人氣熱帖推薦 [查看全部] | 作者 | 回/看 | 最后發(fā)表 | |
|---|---|---|---|---|
|
[考研] 理學(xué)07化學(xué) 303求調(diào)劑 +5 | 睿08 2026-03-27 | 5/250 |
|
|---|---|---|---|---|
|
[考研] 材料專碩調(diào)劑 +12 | 椰椰。 2026-03-29 | 12/600 |
|
|
[考研] 284求調(diào)劑 +5 | 小熊~~ 2026-03-31 | 5/250 |
|
|
[考研] 求調(diào)劑 +4 | 圖鑒212 2026-03-30 | 4/200 |
|
|
[考研] 282求調(diào)劑 不挑專業(yè) 求收留 +3 | Yam. 2026-03-30 | 4/200 |
|
|
[考研] 274求調(diào)劑 +6 | xiao愛(ài)同學(xué) 2026-03-30 | 6/300 |
|
|
[考研] 070300化學(xué)279求調(diào)劑 +7 | 哈哈哈^_^ 2026-03-31 | 9/450 |
|
|
[考研] 0817化工學(xué)碩調(diào)劑 +7 | 努力上岸中! 2026-03-31 | 7/350 |
|
|
[考研] 材料學(xué)碩333求調(diào)劑 +18 | 北道巷 2026-03-24 | 18/900 |
|
|
[考研] 335求調(diào)劑 +3 | 321* 2026-03-31 | 3/150 |
|
|
[考研] 303求調(diào)劑 +7 | DLkz1314. 2026-03-30 | 7/350 |
|
|
[考研] 11408總分309,一志愿東南大學(xué)求調(diào)劑,不挑專業(yè) +5 | 天賦帶到THU 2026-03-29 | 6/300 |
|
|
[考研]
|
gr哈哈哈 2026-03-28 | 3/150 |
|
|
[考研] 085404求調(diào)劑,總分309,本科經(jīng)歷較為豐富 +6 | 來(lái)財(cái)aa 2026-03-25 | 6/300 |
|
|
[考研] 考研調(diào)劑 +7 | 小蠟新筆 2026-03-29 | 7/350 |
|
|
[考研] 調(diào)劑 +3 | 好好讀書(shū)。 2026-03-28 | 3/150 |
|
|
[考研] 315調(diào)劑 +4 | 0860求調(diào)劑 2026-03-26 | 5/250 |
|
|
[考研] 調(diào)劑 +3 | 李嘉圖·S·路 2026-03-27 | 3/150 |
|
|
[考研] 一志愿天津大學(xué)339材料與化工求調(diào)劑 +3 | 江往賣(mài)魚(yú) 2026-03-26 | 3/150 |
|
|
[考研] 07化學(xué)303求調(diào)劑 +5 | 睿08 2026-03-25 | 5/250 |
|