| 5 | 1/1 | 返回列表 |
| 查看: 1317 | 回復(fù): 7 | ||
| 當(dāng)前只顯示滿足指定條件的回帖,點擊這里查看本話題的所有回帖 | ||
信小婷鐵桿木蟲 (正式寫手)
|
[求助]
幫忙看下這個詞組怎么翻譯
|
|
| 文獻(xiàn)中”A solvent trap was used to avoid evaporation and a Couette geometry was used to ensure the sample remained confined.“ 請問有沒人知道”A solvent trap“ 和”Couette geometry“分別是什么意思? |
至尊木蟲 (職業(yè)作家)

至尊木蟲 (職業(yè)作家)
至尊木蟲 (著名寫手)
|
一種溶劑陷阱(是一種想螺絲跟螺母的東西需要相應(yīng)的適配器)http://translate.google.com.hk/t ... wUJ_cF4-ZiAfL4IGQAw Couette geometry是庫埃特幾何( 流動系統(tǒng)數(shù)值模擬的技術(shù))應(yīng)該是一種運(yùn)算吧。 |
金蟲 (著名寫手)

| 最具人氣熱帖推薦 [查看全部] | 作者 | 回/看 | 最后發(fā)表 | |
|---|---|---|---|---|