| 查看: 6920 | 回復(fù): 100 | |||||||||
etin榮譽(yù)版主 (知名作家)
|
[交流]
每周一聽——那些年我們一起練過的聽力(第33期) 已有60人參與
|
[ Last edited by 求知者001 on 2012-11-10 at 13:54 ] |
風(fēng)之聲-每周一聽 | 志存高遠(yuǎn) 自強(qiáng)不息 | 方向 嗨皮! | 英語是我的食物 |
英語學(xué)習(xí)! | ttrr |

榮譽(yù)版主 (知名作家)
|
感謝大家的支持,上期活動(dòng)鏈接:http://www.gaoyang168.com/bbs/viewthread.php?tid=5054929&fpage=1 上期活動(dòng)解析 詞匯講解: 1. blame vt. 責(zé)備,指責(zé) 例句:He blamed you for the neglect of duty. 他責(zé)備你怠忽職守。 2. realize vt. 領(lǐng)悟,了解,認(rèn)識(shí)到 例句:I realized what he meant. 我明白了他的意思。 3. passive adj. 被動(dòng)的;消極的 例句:His response was passive. 他的反應(yīng)是被動(dòng)的。 4. confusion n. 混亂;混亂狀況;騷動(dòng) 例句:The room was in a state of confusion. 房間一片雜亂。 5. incorrect adj. 不正確的;錯(cuò)誤的 例句:The newspaper gave an incorrect account of the accident. 報(bào)紙對(duì)那起事故作了失實(shí)的報(bào)導(dǎo)。 6. include vt. 包括,包含 例句:The price includes both house and furniture. 價(jià)錢包括房子和家具。 短語講解: 1. But, they can also cause a lot of problems, send you to the wrong place or leave you completely lost. a lot of 許多 例句:Considerate products don’t ask a lot of questions 體貼的軟件不問過多問題 2. And they just plugged in an address and then set off to their destination. set off 出發(fā) 例句:It's raining. Even so, we must set off. 天在下雨,盡管如此我們還是要出發(fā)。 3. They wrote a paper based on their research. base on 立足 例句:"Base on Yunfu, orient to the world and aim at the future." 立足云浮,面向世界,走向未來。 4. There are these new competencies that you need to have to be able to use a GPS because they sometimes go wrong. be able to 能夠 例句: I admire the way she is able to shrug off unfair criticism. 我很佩服她能對(duì)錯(cuò)誤的批評(píng)意見不予理會(huì)。 5. They also include timing issues related to when GPS commands are given. relate to 有關(guān) 例句:All these questions relate to philosophy. 這些問題都跟哲學(xué)有關(guān)。 Global Positioning Systems are now a part of everyday driving in many countries. These satellite-based systems provide turn-by-turn directions to help people get to where they want to go. But, they can also cause a lot of problems, send you to the wrong place or leave you completely lost. Many times, the driver is to blame. Sometimes a GPS error is responsible. Most often, says Barry Brown, it is a combination of the two. 全球定位系統(tǒng)是目前許多國家日常駕駛的一部分。這些以衛(wèi)星為基礎(chǔ)的系統(tǒng)提供轉(zhuǎn)彎指向幫助人們?nèi)サ侥康牡亍5,它們也可能?dǎo)致許多問題,把你送到錯(cuò)誤的地方或讓你完全迷路。很多時(shí)候,司機(jī)是難辭其咎的,有時(shí),則是GPS錯(cuò)誤的責(zé)任。Barry Brown說,最經(jīng)常發(fā)生的是這兩者的結(jié)合。 Barry Brown is with the Mobile Life Centre in Stockholm, Sweden. The center studies human-computer interaction, or HCI, especially communications involving wireless devices. Barry Brown就職于瑞典斯德哥爾摩的移動(dòng)生活中心。該中心研究人機(jī)交互或稱為HCI,尤其是涉及無線設(shè)備的通信。 We spoke to Mr. Brown by Skype. He told us about an incident involving a friend who had flown to an airport in the eastern United States. There he borrowed a GPS-equipped car to use during his stay. 我們通過Skype采訪了Brown先生。他告訴我們,一次涉及了一位飛到了美國東部機(jī)場的朋友的事故。在那里,他借了一輛安裝了GPS的汽車供他在逗留期間使用。 BARRY BROWN: “And they just plugged in an address and then set off to their destination. And, then it wasn’t until they were driving for thirty minutes until they realized they actually put in a destination back on the West Coast where they lived. They actually put their home address in. So again, the GPS is kind of 'garbage in garbage out'.” BARRY BROWN:“而他們輸入一個(gè)地址然后開往目的地。但是直到開了三十分鐘他們才意識(shí)到,他們實(shí)際上輸入了一個(gè)回到他們居住的西海岸的目的地,他們實(shí)際上輸入了自己的家庭地址。因此,GPS是一種‘輸入垃圾數(shù)據(jù),輸出的也一定是垃圾數(shù)據(jù)’! Mister Brown says this is a common human error. But, he says, what makes the problem worse has to do with some of the shortcomings, or failures, of GPS equipment. Brown先生說,這是一次常見的人為失誤。但是他說,GPS設(shè)備的一些缺點(diǎn)讓問題變得更為糟糕。 BARRY BROWN: “One problem with a lot of the GPS units is they have a very small screen and they just tell you the next turn. Because they just give you the next turn, sometimes that means that it is not really giving you the overview that you would need to know that it’s going to the wrong place.” BARRY BROWN:“有很多GPS設(shè)備的問題之一是屏幕非常小,它們只能告訴你下一個(gè)轉(zhuǎn)彎方向。因?yàn)樗鼈冎桓嬖V你下一個(gè)轉(zhuǎn)彎,有時(shí)這意味著它不會(huì)給你一個(gè)你需要知道它是否走錯(cuò)方向的全景地圖! Barry Brown formerly served as a professor with the University of California, San Diego. While there, he worked on a project with Eric Laurier from the University of Edinburgh. The two men studied the effects of GPS devices on driving by placing cameras in people’s cars. They wrote a paper based on their research. It is called “The Normal, Natural Troubles of Driving with GPS.” Barry Brown曾擔(dān)任加州大學(xué)圣地亞哥分校的教授。在那里,他與愛丁堡大學(xué)的(Eric Laurier一起合作了一個(gè)項(xiàng)目。他們?cè)谌藗冘嚿习卜帕藬z像機(jī)研究GPS設(shè)備的影響。根據(jù)研究他們撰寫了一篇論文,論文名字為《GPS駕駛的日常問題》。 BARRY BROWN: “One of the things that struck us, perhaps the most important thing was that you have to know what you’re doing when you use a GPS. There are these new skills that people have developed. There are these new competencies that you need to have to be able to use a GPS because they sometimes go wrong.” BARRY BROWN:“對(duì)我們沖擊最大的,或許也是最重要的事是,當(dāng)你使用GPS時(shí),你必須知道你在做什么。現(xiàn)在人們開發(fā)出了這些新技術(shù),你必須擁有這些新技能才能使用GPS,因?yàn)樗鼈冇袝r(shí)會(huì)是錯(cuò)誤的! Barry Brown says this goes against a common belief that GPS systems are for passive drivers who lack navigational skills. Barry Brown稱,這違背了GPS系統(tǒng)是為缺乏方向感(導(dǎo)航技能)的被動(dòng)式司機(jī)準(zhǔn)備的這種共同信念。 “The Normal, Natural Troubles of Driving With GPS” lists several areas where GPS systems can cause confusion for drivers. These include maps that are outdated, incorrect or difficult to understand. They also include timing issues related to when GPS commands are given. 《GPS駕駛的日常問題》一書列出了GPS可能會(huì)導(dǎo)致駕駛混亂的幾個(gè)方面。這些包括地圖過時(shí)、錯(cuò)誤或難以理解。它們還包括GPS命令給出的時(shí)序問題。 Barry Brown says to make GPS systems better we need a better understanding of how drivers, passengers and GPS systems work together. Barry Brown稱,為了讓GPS系統(tǒng)變得更好,我們需要更好地了解駕駛者、乘客和GPS系統(tǒng)是如何一起工作的。 |

用戶注銷 (文壇精英)
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
榮譽(yù)版主 (知名作家)
全球通,能否?!


銅蟲 (初入文壇)

鐵桿木蟲 (著名寫手)
千禧蟲~

![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
鐵蟲 (小有名氣)

| 最具人氣熱帖推薦 [查看全部] | 作者 | 回/看 | 最后發(fā)表 | |
|---|---|---|---|---|
|
[考研] 311求調(diào)劑 +6 | 26研0 2026-03-15 | 6/300 |
|
|---|---|---|---|---|
|
[考研] 化工學(xué)碩306求調(diào)劑 +10 | 42838695 2026-03-12 | 10/500 |
|
|
[考研] 材料專碩306英一數(shù)二 +10 | z1z2z3879 2026-03-16 | 13/650 |
|
|
[考研] 331求調(diào)劑(0703有機(jī)化學(xué) +7 | ZY-05 2026-03-13 | 8/400 |
|
|
[考研] 304求調(diào)劑 +12 | 小熊joy 2026-03-14 | 13/650 |
|
|
[考研] 環(huán)境工程調(diào)劑 +8 | 大可digkids 2026-03-16 | 8/400 |
|
|
[考研] 268求調(diào)劑 +8 | 一定有學(xué)上- 2026-03-14 | 9/450 |
|
|
[考研] 285化工學(xué)碩求調(diào)劑(081700) +9 | 柴郡貓_ 2026-03-12 | 9/450 |
|
|
[考研] 東南大學(xué)364求調(diào)劑 +5 | JasonYuiui 2026-03-15 | 5/250 |
|
|
[考研] 277材料科學(xué)與工程080500求調(diào)劑 +3 | 自由煎餅果子 2026-03-16 | 3/150 |
|
|
[考研] 中科大材料專碩319求調(diào)劑 +3 | 孟鑫材料 2026-03-13 | 3/150 |
|
|
[考研] 297一志愿上交085600求調(diào)劑 +5 | 指尖八千里 2026-03-14 | 5/250 |
|
|
[考研] 復(fù)試調(diào)劑 +3 | 呼呼?~+123456 2026-03-14 | 3/150 |
|
|
[考研] 330求調(diào)劑 +3 | ?醬給調(diào)劑跪了 2026-03-13 | 3/150 |
|
|
[考研] 26調(diào)劑/材料科學(xué)與工程/總分295/求收留 +9 | 2026調(diào)劑俠 2026-03-12 | 9/450 |
|
|
[考研] 0703化學(xué)求調(diào)劑 +7 | 綠豆芹菜湯 2026-03-12 | 7/350 |
|
|
[考研] 材料專碩350 求調(diào)劑 +4 | 王金科 2026-03-12 | 4/200 |
|
|
[考研] 328化工專碩求調(diào)劑 +4 | 。,。,。,。i 2026-03-12 | 4/200 |
|
|
[考研] 289求調(diào)劑 +3 | 李政瑩 2026-03-12 | 3/150 |
|
|
[考研] 321求調(diào)劑(食品/專碩) +3 | xc321 2026-03-12 | 6/300 |
|