| 查看: 7944 | 回復(fù): 79 | |||||||
求知者001榮譽(yù)版主 (知名作家)
全球通,能否?!
|
[交流]
每周一聽——那些年我們一起練過的聽力(第86期) 已有65人參與
|
||||||
[ Last edited by 求知者001 on 2013-11-9 at 16:31 ] |
風(fēng)之聲-每周一聽 | 每周一聽 | 英語學(xué)習(xí) | 有用的資源-huashuhuai |

榮譽(yù)版主 (知名作家)
全球通,能否?!
|
感謝大家支持,上期活動鏈接:http://www.gaoyang168.com/bbs/viewthread.php?tid=6560373&fpage=1 上期活動講解 詞匯講解 1. provide vt. 提供,供給 例句:What it must provide is a carbon reduction target. 它必須要給出的,是一個碳減排目標(biāo)。 2. appear vi.出現(xiàn),顯現(xiàn) 例句:It makes you appear confident and in control. 它會讓你顯得自信和易于控制。 3. damage n.損害,損毀 例句:What broader damage might this credit crunch inflict? 信貸緊縮引發(fā)更廣泛的危害是什么? 4. displace vt.移動,移走 例句:New technologies often fail to displace old ones. 新技術(shù)常常無法替代舊的技術(shù)。 5. incredible adj.不可思議的;驚人的 例句:The incredible thing is that he was right. 難以置信的是,他是對的。 6. believe v信任;料想 例句:No one will believe them. 沒有人會相信他們。 短語講解: 1. Safe places to learn, teachers and supplies are all lacking, and almost two million young Syrian students have dropped out of school. drop out of 不參與,退出 例句:His parents want him to drop out of school. 他的父母想要他輟學(xué)。 2. UNICEF says about 40 percent of students in grades one to nine across the nation no longer attend for more classes. no longer 不再 例句:You no longer need them. 你不再需要諸多借口。 3. In the northern city of Aleppo for example, only 6 percent of children of school-age are in classrooms, but the school year there and in other locations begin as planned on September 15. for example 比如 例句:For example, consider incomplete contracts. 比如考慮一下不完整的合同。 4. UNICEF says the Lebanese public education system can take care of 300,000 Lebanese children. take care of 照顧 例句:Most parents are stressed multi-taskers who often forget to take care of themselves. 大多數(shù)父母都忙于各種事務(wù),經(jīng)常忘了照顧他們自己。 5. In addition, more than 900 schools that are still standing are being used as shelter for displaced families. in addition 另外 例句:In addition the holiday traditions were also diverse. 另外,節(jié)日的傳統(tǒng)也有區(qū)別。 The United Nations Children's Fund(UNICEF) is appealing to international donors to help provide education money for Syrian school children. Safe places to learn, teachers and supplies are all lacking, and almost two million young Syrian students have dropped out of school. 聯(lián)合國兒童基金(簡稱UNICEF)呼吁國際捐助者為敘利亞學(xué)童的提供教育資金幫助。安全的學(xué)習(xí)地點、教師和學(xué)習(xí)用品都很缺乏,近兩百萬名年輕的敘利亞學(xué)生輟學(xué)。 UNICEF says about 40 percent of students in grades one to nine across the nation no longer attend for more classes. UNICEF spokeswoman Marixie Mercado says about half those are now refugees in Lebanon, Jordan, Iraq and Turkey. 聯(lián)合國兒童基金會稱,全國約有40%的1至9年級學(xué)生不再上學(xué)。聯(lián)合國兒童基金會發(fā)言人Marixie Mercado稱,他們中大約有一半的人現(xiàn)在在黎巴嫩、約旦、伊拉克和土耳其避難。 "Thirty months into the conflict, children are becoming increasingly afraid, angry and frustrated. The risk of a lost generation becomes more acute with each day that they are out of school." “陷入沖突中30個月,孩子們變得越來越害怕、憤怒和沮喪。隨著他們失學(xué)的每一天,“迷失的一代”的這種風(fēng)險變得更為嚴(yán)重。 In the northern city of Aleppo, for example, only 6 percent of children of school-age are in classrooms, but the school year there and in other locations begin as planned on September 15. 在北部城市阿勒鉑,只有6%的適齡兒童在上學(xué),但該市和其它地方還是按計劃于9月15日開學(xué)。 Talk of military strike by the United States has caused uncertainty about starting classes, but schools opened after a strike appeared less likely. Still many children who once walked to school are now taken there by their parents, and other families have simply left the country. Lebanon now is trying to help about 550,000 school-age Syrian refugee children. 對美國軍事打擊的議論造成了開學(xué)的不確定性,但是各學(xué)校在美國打擊敘利亞變得不太可能之后開學(xué)了,F(xiàn)在仍有許多曾經(jīng)步行去學(xué)校的孩子現(xiàn)在改由父母接送,其他家庭干脆離開了該國。黎巴嫩現(xiàn)在正努力幫助約55萬名敘利亞學(xué)齡難民兒童。 UNICEF says the Lebanese public education system can take care of 300,000 Lebanese children. UNICEF is establishing schools for refugee children in buses. 聯(lián)合國兒童基金會表示,黎巴嫩公共教育體系可以照顧30萬名黎巴嫩兒童。聯(lián)合國兒童基金會正在建設(shè)難民兒童巴士學(xué)校。 In Jordan, UNICEF says about two-thirds of 150,000 Syrian school-age children are not in school. One main refugee camp has 30,000 Syrian children, fewer than half are in school. 聯(lián)合國兒童基金會稱,在約旦,15萬名敘利亞學(xué)齡兒童大約有三分之二沒有上學(xué)。在一個擁有3萬名敘利亞兒童的主要難民營,只有不到一半兒童是在校生。 In Iraq, UNICEF says nine out of 10 Syrian refugee children are out of school. 聯(lián)合國兒童基金會表示,在伊拉克,90%的敘利亞難民兒童沒有上學(xué)。 Inside Syria, Miss Mercado says the educational system has been torn apart. But UNICEF and Syrian government say about 3,000 schools have been damaged or destroyed. In addition, more than 900 schools that are still standing are being used as shelter for displaced families. Mercado女士表示,敘利亞的教育系統(tǒng)已經(jīng)四分五裂。但聯(lián)合國兒童基金會和敘利亞政府表示,大約有3000所學(xué)校已被破壞或摧毀。此外,仍然存在的900所學(xué)校被作為流離失所家庭的庇護(hù)所。 "The fact that there are still children going to school in this context is quite incredible." “事實上,在這種情況下仍然有孩子上學(xué)是相當(dāng)令人難以置信的! Miss Mercado says the agency is operating programs for children to learn at home. The UNICEF spokeswoman praises what she believes is the huge importance that Syrian parents place on eduction. UNICEF has asked for $161 million from international donors for education. But the agency says it has received only $51 million. Mercado女士稱,該機(jī)構(gòu)正在運(yùn)營孩子在家學(xué)習(xí)的項目。這位聯(lián)合國兒童基金會發(fā)言人稱贊了敘利亞父母對教育的投入,她認(rèn)為這是非常重要的。聯(lián)合國兒童基金會要求國際捐助者提供1.61億美元用于教育,但該機(jī)構(gòu)成,他們目前只收到5100萬美元。 |

至尊木蟲 (文壇精英)

榮譽(yù)版主 (知名作家)
全球通,能否?!

至尊木蟲 (文壇精英)

至尊木蟲 (著名寫手)

至尊木蟲 (知名作家)
金蟲 (小有名氣)

鐵蟲 (小有名氣)
銀蟲 (正式寫手)

| 最具人氣熱帖推薦 [查看全部] | 作者 | 回/看 | 最后發(fā)表 | |
|---|---|---|---|---|
|
[考研] 085601材料工程專碩求調(diào)劑 +5 | 慕寒mio 2026-03-16 | 5/250 |
|
|---|---|---|---|---|
|
[考研] 085601求調(diào)劑 +4 | Du.11 2026-03-16 | 4/200 |
|
|
[考研] 0854可跨調(diào)劑,一作一項核心論文五項專利,省、國級證書40+數(shù)一英一287 +3 | 小李0854 2026-03-16 | 3/150 |
|
|
[考研] 285化工學(xué)碩求調(diào)劑(081700) +9 | 柴郡貓_ 2026-03-12 | 9/450 |
|
|
[論文投稿] 有沒有大佬發(fā)小論文能帶我個二作 +3 | 增銳漏人 2026-03-17 | 4/200 |
|
|
[考研] 267一志愿南京工業(yè)大學(xué)0817化工求調(diào)劑 +6 | SUICHILD 2026-03-12 | 6/300 |
|
|
[考研] 285求調(diào)劑 +6 | ytter 2026-03-12 | 6/300 |
|
|
[考研] 0856求調(diào)劑 +3 | 劉夢微 2026-03-15 | 3/150 |
|
|
[考研] 本科南京大學(xué)一志愿川大藥學(xué)327 +3 | 麥田耕者 2026-03-14 | 3/150 |
|
|
[考研] 一志愿哈工大材料324分求調(diào)劑 +5 | 閆旭東 2026-03-14 | 5/250 |
|
|
[考研] 26調(diào)劑/材料/英一數(shù)二/總分289/已過A區(qū)線 +6 | 步川酷紫123 2026-03-13 | 6/300 |
|
|
[考研] 一志愿西南交大,材料專碩317求調(diào)劑 +5 | lx8568 2026-03-11 | 5/250 |
|
|
[考研] 四川大學(xué)085601材料工程專碩 初試294求調(diào)劑 +4 | 祝我們好在冬天 2026-03-11 | 4/200 |
|
|
[考研] 315求調(diào)劑 +9 | 小羊小羊_ 2026-03-11 | 10/500 |
|
|
[考研] 材料與化工085600調(diào)劑求老師收留 +9 | jiaanl 2026-03-11 | 9/450 |
|
|
[考研] 材料專碩350 求調(diào)劑 +4 | 王金科 2026-03-12 | 4/200 |
|
|
[考研] 工科278分求調(diào)劑 +5 | 周慢熱啊 2026-03-12 | 7/350 |
|
|
[考研] 工科材料085601 279求調(diào)劑 +8 | 困于星晨 2026-03-12 | 10/500 |
|
|
[考研] 土木第一志愿276求調(diào)劑,科研和技能十分豐富,求新興方向的導(dǎo)師收留 +3 | 土木小天才 2026-03-12 | 3/150 |
|
|
[考研] 333求調(diào)劑 +3 | 152697 2026-03-12 | 4/200 |
|